%20for%20Buzzsprout%20Guest%20%23266.png)
SlatorPod
SlatorPod is the weekly language industry podcast where we discuss the most important news and trends in translation, localization, interpreting, and language AI. Brought to you by Slator.com.
SlatorPod
#266 CaptionHub CEO Tom Bridges on AI-Powered Real-Time Media Accessibility
Tom Bridges, CEO and Founder of CaptionHub, joins SlatorPod to talk about how a small in-house tool evolved into a global AI-powered multimedia localization platform.
Tom began his career in post-production and visual effects before stumbling into subtitling when a client needed to localize a video into 16 languages overnight. He reveals that the disorganized workflows relying on spreadsheets inspired him to create a more efficient, centralized solution, which became CaptionHub.
Tom explains that CaptionHub has since grown from a subtitling tool into a full multimedia localization platform integrating speech recognition, machine translation, and synthetic voice. He adds that the platform’s strength lies in being AI-agnostic and offering end-to-end workflows that balance automation with human-in-the-loop processes.
Tom describes how CaptionHub’s new product suite, Timbra, enables real-time media localization and has already supported major live events. He says live captioning is technically complex but benefits from the company’s years of research into video-on-demand subtitling quality.
Tom notes that accessibility regulations like the European Accessibility Act are driving demand, while AI and language models are opening new frontiers such as lip-sync and sign-language integration.
Tom envisions a future where speech-to-speech translation, synthetic dubbing, and real-time localization merge into seamless, scalable experiences. CaptionHub’s mission remains to make multimedia communication universally accessible and efficient through human and AI collaboration.